Что такое апостиль

Содержание
  1. Статьи и информационные материалы
  2. Для чего нужен апостиль
  3. Как выглядит апостиль
  4. На какие документы ставится апостиль
  5. На каких документах не ставят апостиль
  6. Кто ставит апостиль на документы в России
  7. Апостиль: где поставить в СПб
  8. Как поставить апостиль на документы
  9. Как проверить подлинность апостиля
  10. Страны-участницы Гаагской конвенции
  11. Нужен ли перевод апостиля
  12. Сколько действителен апостиль
  13. Сколько делается апостиль
  14. Сколько стоит апостиль
  15. Услуга апостилирования в бюро переводов «АС»
  16. Что такое апостиль, зачем он нужен, и нужен ли он?
  17. Кто проставляет апостиль? 
  18. Какая информация содержится в апостиле?
  19. Какие документы заверяются апостилем? 
  20. Для чего требуется заверение апостилем?
  21. Какие страны признают апостиль?
  22. Если есть апостиль, нужен ли перевод документа на иностранный язык?
  23. Что значит «сертифицированный перевод»? 
  24. Если есть сертифицированный перевод, нужен ли апостиль?
  25. Апостилирование документов: процедура, кто делает, нюансы проставления апостиля на документах
  26. Понятие апостиль и для чего он нужен
  27. В обязательном порядке в нем должны быть следующие сведения:
  28. перечень
  29. Конвенция от 5.10.1961 года определяет этот перечень, таким образом в него входят:
  30. Где проставить штамп апостиля?
  31. Такими учреждениями принято считать следующие:
  32. Когда требуется апостилирование?
  33. Само апостилирование выполняется следующим образом:

Статьи и информационные материалы

Что такое апостиль

« Назад

Апостиль – международная стандартная форма подтверждения подлинности документов, представляет собой информационный знак (отметку).

Действует на территориях государств-участников Гаагской конвенции 1961 года.

Составляется на официальном английском или французском языках, либо на языке выдавшего его государства. Имеет строго утвержденную форму.

Проставляют апостиль с помощью штампов, сургучных и рельефных печатей, стикеров. В России используется штамп.

Для чего нужен апостиль
Как выглядит апостиль
На какие документы ставится апостиль
На каких документах не ставят апостиль
Кто ставит апостиль на документы в России
Апостиль: где поставить в СПб
Как поставить апостиль на документы
Как проверить подлинность апостиля
Страны-участницы Гаагской конвенции
Нужен ли перевод апостиля
Сколько действителен апостиль
Сколько делается апостиль
Сколько стоит апостиль
Услуга апостиль в бюро переводов «АС»

Для чего нужен апостиль

Апостиль необходим для оформления деловой документации, личных документов граждан, копий и переводов, заверенных нотариусом.

Штамп не подтверждает верность содержания документа, он лишь удостоверяет подлинность подписи уполномоченного лица, отражает законность официальных бумаг.

Документы, для заверения которых выбран апостиль, беспрепятственно принимаются на территориях стран-участниц Гаагской конвенции.

Как выглядит апостиль

Текст апостиля имеет заголовок на французском языке – «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» и 10 пунктов текста.

включает:

  • название государства, где проставлен знак легализации;
  • фамилию и должность лица, подписавшего апостилируемый документ;
  • Название организации, печатью которого скреплен документ, удостоверяемый апостилем;
  • наименование города, где проведена легализация;
  • дату проставления;
  • наименование организации, оформившей апостиль;
  • номер апостиля;
  • печать организации, проставившей отметку;
  • подпись должностного лица.

На какие документы ставится апостиль

Апостилем заверяются только официальные документы и их копии. Проходят процедуру:

  • личные документы граждан (свидетельства о рождении, браке, дипломы, доверенности);
  • учредительная документация юридического лица (договоры, уставы);
  • нотариальные акты, протоколы, свидетельства;
  • документы судебного характера (постановления, решения, выписки).

На каких документах не ставят апостиль

Согласно Федеральному закону №330 от 28 ноября 2015 г. (ст. 5, п.

3), «апостиль не проставляется на документах, совершенных дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями, а также на документах, имеющих прямое отношение к коммерческой или таможенной операции, в том числе в случаях, если указанные документы выполнены в виде копий, верность которых засвидетельствована нотариусами».

При подготовке документов стоит уточнить, нужен ли апостиль:

  • С некоторыми странами-участниками Гаагской конвенции Россия заключила двусторонние договоры, в соответствии с которыми легализация не требуется. В таких случаях необходимо нотариальное заверение, подтверждающее корректность перевода документов на язык.
  • Если страна назначения не входит в число участников Гаагской конвенции предстоит легализовать документы в консульстве.
  • Ксерокопии, заверенные апостилем, имеют такую же юридическую силу, как и подлинник. Процедура заверения идентична и занимает 3-4 рабочих дня.
  • Легализованные ксерокопии предоставляют в нескольких экземплярах, отдают в качестве невозвращаемых приложений. Поэтому специалисты рекомендуют заверять пакет копий (не менее 10). За оформление взимается госпошлина в размере 0,5 МРОТ.

Кто ставит апостиль на документы в России

Какой орган ставит апостиль в РФ? Государственные органы с учетом категории документов и географии их первичной выдачи. Большинство бумаг можно легализовать в столичных министерствах, городских и региональных представительствах:

  • Министерстве образования (дипломы и аттестаты);
  • Архивах ЗАГСа (свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти);
  • Министерстве юстиции (нотариально-заверенные документы и их копии);
  • МВД (справки о несудимости).

Некоторые бумаги апостилируют только по месту их первичного получения, что часто является проблемой для многих граждан, компаний и организаций. Проживание в другом городе, желание сделать апостиль в короткие сроки, перевод на язык и нотариальное заверение – все это побуждает к обращению в компании, предоставляющих помощь при оформлении документов.

Апостиль: где поставить в СПб

В Санкт-Петербурге апостиль можно проставить в:

  • Отделах ЗАГС;
  • Отделениях Министерства юстиции;
  • Информационных центрах МВД;
  • Агентствах и бюро переводов.

Как поставить апостиль на документы

Перед оформлением имеет смысл обратиться к нотариусу и уточнить, нужна ли легализация документов, где и как ее получить, что следует учесть.

При самостоятельном оформлении необходима аккуратность, внимание. Неизбежно посещение инстанций, общение с сотрудниками, работа с документами.

При обращении в агентство или бюро, предоставляющее услуги по апостилированию, вы сэкономите время и избежите досадных недоразумений, связанных со спецификой мероприятия.

Как проверить подлинность апостиля

Фальшивый апостиль приводит к печальным последствиям и рушит планы. Чтобы избежать проблем:

  • Изучите вопрос, проконсультируйтесь у специалистов.
  • Посмотрите, как выглядит апостиль на конкретный документ. Может помочь обыкновенная фотография отметки.
  • Обращайтесь в бюро переводов по рекомендации, выбирайте крупные известные компании.
  • Лично посетите офис, не пренебрегайте подробной консультацией.
  • Обратите внимание на срочность услуги. Апостиль невозможно оформить за сутки. Сроки варьируются от 5 рабочих дней.

Страны-участницы Гаагской конвенции

Апостиль признают во всех 135 странах-участниках Гаагской конвенции 1961 года, на всех государственных уровнях. Способ заверения гарантирует законность использования документов на территории страны назначения. Ниже в таблице можно посмотреть, какие страны принимают документы с апостилем.

АвстралияГерманияМальтаСейшельские о-ва
АвстрияГернсиМароккоСен-Пьер и Микелон
Американское СамоаГибралтарМаршалловы о-ваСент-Винсент и Гр.
АндорраГондурасМексикаСент-Китс и Невис
Антигуа и БарбудаГонконгМонакоСент-Люсия
Антильские о-ваГренадаМонтсерратСуринам
АрубаГуамНамибияСША
Багамские о-ваДанияНидерландыТёркс и Кайкос
БарбадосДжерсиНикарагуаТонга
БахрейнДоминикаНиуэТринидад и Тобаго
БелизДоминиканская Респ.Новая ЗеландияТурция
БельгияИзраильНовая КаледонияУоллис и Футуна
БермудыИрландияНорвегияУругвай
БоливияИсландияОманФиджи
БотсванаКабо-Вердео. МэнФилиппины
БразилияКаймановы о-вао-ва КукаФолклендские о-ва
Британская антарктикаКолумбияо-ва Святой ЕленыФранция
БрунейКореяПанамаФранцузская Полинезия
БурундиКосовоПарагвайЧили
ВануатуКоста-РикаПеруШвейцария
ВеликобританияЛесотоПортугалияШвеция
ВенесуэлаЛиберияПуэрто-РикоЭквадор
Виргинские о-ва Брит.ЛихтенштейнРеюньонЭсватини
Виргинские о-ва СШАЛюксембургСальвадорЮАР
ГайанаМаврикийСамоаЯпония
ГваделупаМайоттаСан-Марино
ГватемалаМакаоСан-Томе и Принсипи
ГвианаМалавиСев. Марианские о-ва

Нужен ли перевод апостиля

Практика показывает, что предпочтительнее сначала проставить на документе апостиль, а затем перевести документ на язык и заверить у нотариуса.

Апостиль на языке, понятном для иностранных служб, исключает риск недопонимания и является гарантией исполнения планов.

Сколько действителен апостиль

Апостиль действует бессрочно, но не продлевает срок действия документов. Если документ утратил силу, его обновляют и проводят легализацию заново.

Сколько делается апостиль

Здесь важно учесть, что апостилирование проводит не компания-посредник, а уполномоченный государственный орган. Посмотрите сроки проставления апостиля в СПб на самые востребованные документы:

  • оригинал свидетельства о браке, справки из ЗАГСа (до 5 рабочих дней, в Архивах ЗАГСа);
  • оригинал документа об образовании (от 45-60 дней, в Министерстве образования)
  • нотариальная копия (от 3 до 7 рабочих дней, в Министерстве юстиции);
  • оригинал справки об отсутствии судимости (3-5 дней, в МВД);
  • копия решения суда (до 30 рабочих дней).

Главные преимущества при обращении за услугой к надежной компании-посреднику – экономия времени, корректность и подлинность проведения апостиля.

Сколько стоит апостиль

Стандартный перевод с апостилем одного документа в бюро переводов «АС» составляет 4 500 рублей. В стоимости учитывается:

  • сложность (в некоторых государствах требуют документы с двойным апостилированием);
  • объем и особенности документов;
  • тематика и срочность перевода.

За оформление взимается госпошлина – 2 500 рублей.

Услуга апостилирования в бюро переводов «АС»

Предоставление услуг по апостилированию предполагает строгий регламент. Мы гарантируем минимально возможные сроки и адекватные цены. Так, получение грамотного перевода документов с нотариальным заверением, проставление апостиля на справку об отсутствии судимости займет 7-10 рабочих дней.

Бюро переводов «АС» исключает риски. Перед легализацией документы тщательно проверяются. Если не читаются печати, фрагменты текста, присутствуют ошибки мы рекомендуем делать копии с нотариальным заверением.

Для экономии времени практикуем прием заявок по электронной почте: 3187280@mail.ru, общаемся по телефону +7 (812) 318-72-80.

Приглашаем клиентов в офис, расположенный по адресу: СПб, ул. Кузнецовская, 19, оф.406.

Источник: https://i-translator.ru/statyi/article_post/apostil-chto-eto-takoe-i-dlya-chego-nuzhen

Что такое апостиль, зачем он нужен, и нужен ли он?

Что такое апостиль

Если кратко, то апостиль — это международно признанное заверение законности оригинала или копии официального документа, выданного либо государственными учреждениями РФ, либо нотариусом.

Документ заверяется специальным прямоугольным штампом (или же отдельно напечатанным в определенном формате текстом), содержание которого утверждено Гаагской Конвенцией 1961 года, членом которой является Россия.

Кто проставляет апостиль? 

В России апостиль уполномочены проставлять следующие государственные органы:

  • Министерство Юстиции Российской Федерации и их региональные территориальные органы — заверяют апостилем официальные документы, подлежащие вывозу за границу, исходящие от федеральных органов государственной власти, физических и юридических лиц;
  • Генеральная прокуратура Российской Федерации;
  • Министерство Обороны Российской Федерации — заверяет апостилем документы о службе в Вооружённых Силах РФ и СССР;
  • Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор) — заверяет апостилем документы государственного образца об образовании, об учёных степенях и учёных званиях;
  • Органы ЗАГС субъектов Российской Федерации — заверяет апостилем официальные документы о государственной регистрации актов гражданского состояния.

Какая информация содержится в апостиле?

Согласно Гаагской Конвенции, текст апостиля содержит следующие значения:

  • Название государства, заверяющего документ данным апостилем.
  • Фамилия официального лица, подписавшего документ, удостоверяемый данным апостилем.
  • Должность официального лица, подписавшего документ, удостоверяемый данным апостилем.
  • Название учреждения, печатью которого изначально заверен документ, удостоверяемый данным апостилем.
  • Город, в котором удостоверяется документ данным апостилем.
  • Дата простановки апостиля.
  • Название государственного органа, удостоверяющего документ данным апостилем.
  • Номер апостиля.
  • Печать государственного органа, удостоверяющего документ данным апостилем.
  • Подпись должностного лица, удостоверяющего документ данным апостилем.

Какие документы заверяются апостилем? 

Официальные и документы государственного образца. К официальным документам относятся, например, нотариальное Согласие на выезд ребенка или нотариальная доверенность на право управления транспортным средством, а к документам государственного образца относятся, например, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, диплом об окончании учебного заведения и т.п.

Для чего требуется заверение апостилем?

Для Вашего понимания:

Пример 1.

  • Вам выдано свидетельство о рождении ребенка — официальный документ, заверенный печатью отделением ЗАГСа.
  • Для представителей иностранных государств необходимо, чтобы Россия в лице, например, Руководителя Органа ЗАГС подтвердила, что эта печать этого отделения ЗАГС действительно существует, она реальна, документ существует и заверен законно.

Пример 2.

  • Вы оформили нотариальное Согласие на выезд ребенка в сопровождении второго родителя — официальный документ, заверенный подписью и печатью нотариуса.
  • Для представителей иностранных государств необходимо, чтобы Россия в лице Минюста подтвердила, что нотариус и эта печать действительно существует, документ заверен данным нотариусом законно.

Какие страны признают апостиль?

Апостиль признается в странах, входящих в Гаагскую Конвенцию:

Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Американское Самоа, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аомынь (Макао), Аргентина, Армения, Аруба, Багамские Острова, Барбадос, Бахрейн, Белиз, Белоруссия, Бельгия, Бермуды, Болгария, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бразилия, Британская антарктическая территория, Бруней, Бурунди, Вануату, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Виргинские Острова (Великобритания), Виргинские Острова (США), Гваделупа, Гвиана, Германия, Гернси, Гибралтар, Гондурас, Гонконг (Сянган), Гренада, Греция, Грузия, Гуам, Дания, Джерси, Доминика, Доминиканская Республика, Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кабо-Верде, Казахстан, Кипр, Киргизия, Китай, Колумбия, Коста-Рика, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Майотта, Малави, Мальта, Марокко, Маршалловы Острова, Мексика, Молдавия, Монако, Монголия, Монтсеррат, Намибия, Нидерландские Антильские острова, Нидерланды, Никарагуа, Ниуэ, Новая Зеландия, Новая Каледония, Норвегия, Оман, Остров Мэн, Острова Кайман, Острова Кука, Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Пуэрто-Рико, Республика Корея (Южная Корея), Республика Косово, Реюньон, Россия, Румыния, Сальвадор, Самоа, Сан-Марино, Сан-Томе и Принсипи, Свазиленд, Святой Елены остров, Северная Македония, Северные Марианские острова, Сейшельские Острова, Сен-Пьер и Микелон, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сербия, Словакия, Словения, Суринам, США, Таджикистан, Теркс и Кайкос, Тонга, Тринидад и Тобаго, Турция, Узбекистан, Украина, Уоллис и Футуна, Уругвай, Фиджи, Финляндия, Фолклендские (Мальвинские) острова, Франция, Французская Полинезия, Хорватия, Черногория, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, ЮАР и Япония.

Если есть апостиль, нужен ли перевод документа на иностранный язык?

В подавляющем большинстве случаев, ДА, помимо самого апостиля также требуется сертифицированный перевод документа на иностранный язык. Если речь, например, о Согласии на выезд ребенка, то документ должен сопровождаться либо переводом на язык страны назначения, либо на международный язык — на английский.

Логика простая: сотрудник иностранной пограничной службы видит, что документ содержит апостиль, а значит, де-юре Россия удостоверяет законное существование данного документа, однако, де-факто содержание остается не доступным, так как иностранец не владеет русским языком.

  • Наличие апостиля требуется для заверения в законности документа.
  • Наличие сертифицированного перевода требуется для ознакомления с содержанием документа.

Что значит «сертифицированный перевод»? 

Это означает, что самостоятельного перевода документа будет не достаточно. Требуется официальное заверение перевода (и подтверждение статуса переводчика). Перевод возможно оформить во множестве лингвистических агентств (бюро переводов). Существует 2 вида заверения перевода:

  • подписью переводчика и печатью бюро (простая сертификация перевода);
  • подписью переводчика и заверением нотариуса (официальное заверение перевода).

Что касается документов для поездки (например, Согласие на выезд ребенка и свидетельство о рождении), то будет абсолютно достаточно простой сертификации, не нужно раскошеливаться на нотариальное заверение.

Если есть сертифицированный перевод, нужен ли апостиль?

Россия имеет двусторонние договоры о взаимном признании официальных документов с рядом государств, а именно:

Азербайджан, Албания, Алжир, Армения, Белоруссия, Болгария, Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Греция, Грузия, Испания, Казахстан, Киргизия, Китай (за исключением Гонконга и Макао), КНДР, Куба, Латвия, Литва, Македония, Молдавия, Монголия, Панама, Польша, Румыния, Словакия, Словения, Таджикистан, Тунис, Туркменистан, Узбекистан, Украина.

Это означает, что данные страны признают законность российских официальных документов без простановки апостиля — апостилированиедля них не требуется.

В настоящее время сотрудники пограничных служб большинства цивилизованных стран особо не придираются к российским туристам на предмет наличия апостиля (это относится к свидетельствам о рождении и согласиям на выезд), однако, официально апостиль требуется для стран, с которыми у России нет договора о взаимном признании официальных документов. Разумеется, сертифицированный перевод требуется в любом случае.

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Источник: https://ProVisy.ru/useful/apostille-what-for.html

Апостилирование документов: процедура, кто делает, нюансы проставления апостиля на документах

Что такое апостиль

Апостилирование документов всегда необходимо, когда требуется наделить бумаги юридической значимостью. Все документы, которые выдаются в конкретном государстве могут быть действительными только в его пределах. Однако, иногда случается так, что нужно чтобы они действовали и за его пределами, на помощь в этом случае приходит апостилирование.

Понятие апостиль и для чего он нужен

Апостилирование или по-другому апостиль помогает подтвердить правовые основы документа за границей. Однако, стоит отметить, что апостиль ставится не всегда, так как он разрешен только в случае если страна стала участницей конвенции в Гааге от 1961 года.

Иными словами, документацию наделить юридической силой можно будет если страна, в которой выдан документ и государство, для которого необходимо подтверждение, подписали эту конвенцию. Таким образом, данный способ считается упрощенным и может занимать не много времени.

Страны, которые не участвуют в этом процессе обязаны выполнять консульскую легализацию, у которой существуют свои порядки и этапы ее прохождения.

Сам апостиль представляет из себя штамп, который выглядит в виде квадрата либо прямоугольника и включает в себя информацию о документе, на котором стоит.

В обязательном порядке в нем должны быть следующие сведения:

· наименование страны, где происходила легализация;

· время и место удостоверения;

· должность человека, который выполнил эту работу, а также есть его подпись;

· есть наименование самой документации, а также дата выдачи;

· стоит название организации, которая производила апостилирование.

перечень

Есть список документов, в котором указано какие бумаги из них подвергаются апостилированию.

Конвенция от 5.10.1961 года определяет этот перечень, таким образом в него входят:

· Бумаги из отделов ЗАГСа – о смерти, о заключении брачных уз, рождении, о смене имени либо фамилии и некоторые другие справки;

· Об образовании: аттестаты, дипломы, сертификаты о прохождении повышения, приложения;

· Акты судебных органов: постановления, приговоры, решения и другие бумаги, которые выдаются судами, прокуратурой;

· Документация, выдаваемая нотариусами;

· Коммерческие документы, такие как уставы, соглашения, контракты и прочие;

· Другие – справки из медучреждений, визы, справки о трудовом и военном стаже.

Важно заметить, что некоторые государственные бумаги не могут подвергнуть апостилированию, так как принадлежат непосредственно стране, где их выдали. Обычно к ним причисляются: удостоверения личности, билеты военных, трудовые и другие.

В данном случае, для доказательства стажа работы или службы могут выдать справку, которую так же примут и за рубежом.

Другим выходом может быть то, что с таких документов можно снять копии, сделать выписку и проставить апостиль непосредственно на них.

Тут можно посчитать точную стоимость апостиля на on-lineкалькуляторе:

Где проставить штамп апостиля?

Существует несколько инстанций, которые имеют право проставить штамп апостиль. Их выбор будет зависеть от документа, который потребуется апостилировать. Таким образом, нужно посмотреть кем была выдана бумага и обратиться именно туда.

Такими учреждениями принято считать следующие:

· Минюст;

· Минобразования;

· МВД и генеральная прокуратура;

· Минфин;

· Минобороны;

· Органы ЗАГСа;

· Некоторые другие.

Бюро Кожевникова рекомендует прежде чем обращаться в один из этих органов проверить документы на соответствие следующим требованиям:

· Нет исправлений, надписей ручкой или маркером, подчисток и прочего, что может испортить бумагу;

· Содержатся только достоверные сведения;

· Текст хорошо читаем.

Когда требуется апостилирование?

Апостилирование требуется достаточно часто, если речь заходит о предоставлении ее в другое государство. К основным случаям можно отнести:

· Оформление на хорошую работу;

· Выезд за рубеж временно или на постоянной основе;

· Обучение;

· Получение необходимого лечения;

· Подготовка к оформлению гражданства;

· Судебные процессы с иностранцами;

· Оформление любой визы;

· Участие в конкурсах за границей;

· Усыновление ребенка за рубежом;

· Приобретение лицензии на возможность ношения оружия.

Это не все ситуации, когда необходимо оформить процедуру проставления апостиля, однако, этот список относится к основным.

Само апостилирование выполняется следующим образом:

· Подготавливается оригинал или его копия. Копию потребуется удостоверить в нотариальной конторе;

· Происходит апостилирование в одном из уполномоченных органов;

· При необходимости выполняется перевод текста и самого штампа;

· Апостилируется перевод, но сначала происходит нотариальное заверение подписи лингвиста, который его осуществил.

Источник: https://kperevody.ru/apostil/apostilirovanie-dokumentov.php

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5bb04bfacfd97c00ab11d81c/5cf4a75ac800fc00b008fae6

Очень просто
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: